Matkustamisen kuukausi: O

A MONTH OF TRAVELLING – O

OZ (Ihmemaa Oz – The Wonderful Wizard of Oz)

“Toto, I’ve a feeling we’re not in Kansas anymore.”

Oz on paitsi ihmeellisen maan myös siellä asuvan velhon nimi. Ozin maassa melkein kaikki on mahdollista: variksenpelättimet ovat eläviä, eläimet puhuvat, taikuus on todellista, ja mistä vain saa aterian ja yösijan, jos nätisti pyytää. Ozin maahan ei pääsen muuten kuin taikuuden avulla tai ilmateitse, joko kuumailmapallolla – tai pyörremyrskyn kyydissä! Kuvassa on Ozin Smaragdikaupunki, joka ei muuten oikeasti ole ihan niin vihreä kuin voisi luulla.

Oz is the name of both the wondrous land and the wizard living there. In the land of Oz everything is possible: scarecrows are alive, animals talk, magic is real and you can get a meal and a place to sleep anywhere if you just ask nicely. The only ways to get to the land of Oz are by magic or air, either by a hot air balloon – or carried by a cyclone! In the picture I drew the Emerald City which is actually not as green as you might think.

The (very often mis-quoted!) quote above by Dorothy in the 1939 movie The Wizard of Oz
The Wonderful Wizard of Oz written by L. Frank Baum

Bonus quote! (From The Avengers, because old man Steve is so proud of himself to understand a reference in the modern world.)
Nick Fury: “And I would like to know how Loki used it to turn two of the sharpest men I know into his personal flying monkeys.”
Thor: “Monkeys? I do not understand.”
Captain America: “I do! …I understood that reference.”

More bonus quotes! (All by Jack O’Neill in Stargate SG-1 which is famous for its Oz references. They’re everywhere. Also, I show way too little love to Jack O’Neill’s character. Seriously, I could have a whole “Month of Jack O’Neill quotes”…)
“What’s the bad news? ’Cause unless we’ve redecorated the gateroom, I don’t think we’re in Kansas anymore.” (Solitudes)
“Ah, where’s that yellow brick road when you need it, eh Dorothy?” (The Tok’ra)
“Daniel! Try to keep it in Kansas, huh?” (Absolute Power)
“Just when you think you’re not in Kansas anymore, turns out you are.” (2001)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *