ANSWERS 3: PUNS
”Mr Brony asks, ’Whose jokes are better, mine or Mudkip’s?'” //
”I assume that by jokes he mostly means puns, as they are an important part of the verbal communication of both Brony and Mudkip…” //
”Now the thing is that I like puns as much as the next person – unless that person is Mudkip or Mr Brony in which case I like them a little less…” //
”However, I have started to believe that these two gentleman – despite of never meeting each other to my knowledge – have a secret plan of drive me crazy. IN TWO LANGUAGES.” //
”So, as an answer to your question… Your puns are EQUALLY TERRIBLE!” //
”And I wouldn’t trade those puns of yours… or you guys… for anything in the world.”
Ja ihan vain näyttääkseni teille, mitä joudun kestämään: muutamia sanaleikkejä. Yllättäen nämä eivän käänny. Ensin herra Bronyn tyylinäyte.
And just to show you what I have to stand: some puns. Surprisingly these don’t translate. First one by Mr Brony.
Seuraavaksi yksi Mudkipin monista sanaleikeistä siltä ajalta, kun opiskelin Skotlannissa:
Next one of Mudkip’s numerous puns from the time I was studying in Scotland:
Ja no joo, kyllä minäkin joskus heittelen sanaleikkejä, tosin vahingossa…
Well okay, I sometimes pun too, by accident…
…ja joskus tarkoituksellakin:
…and sometimes on purpose, too:
Kiitos herra Bronyn kysymyksen sain viimeinkin aikaiseksi piirtää nämä vanhat ideat. Ja sanaleikkijuttujahan riittää. Ehkä saatte kärsiä niistä toiseenkin kertaan…
Thanks to Mr Brony’s question, I finally drew these old comic ideas. And I’ve got lots of puns in storage. Maybe you’ll suffer more from them some other time…
I think I should apologize to Jimothy because my comics always make him look like a really violent person with absolutely no sense of humor. He’s not, you know.