Matkustamisen kuukausi: X

A MONTH OF TRAVELLING – X

XANADU/TRALLA LA (Aku Ankka – Donald Duck)

“…And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery…”


Tralla Lan onnellisten laakso oli täydellinen, Himalajan vuoriston kätkemä idylli, jonne Roope Ankka sukulaisineen vahingossa toi kapitalismin pullonkorkkien muodossa. Myöhemmin Ankat palasivat Tralla Lahan, joskin tällä kertaa vahingossa etsiessään Xanadun kadonnutta valtakuntaa – tosin kävi ilmi, että Tralla La ja Xanadu, maidon ja hunajan maa, ovat sama paikka. Siellä voisi olla mukava asua – kunhan vain jättäisi pullonkorkit ja muut metalliesineet pois muuttokuormasta.

The valley of Tralla La was a perfect, peaceful utopia hidden by the Himalayan mountains, until Scrooge McDuck and his kin accidentally brought in capitalism in the form of bottle caps. Later on, the Ducks returned to Tralla La though this time they were looking for the mythical Xanadu – and it turned out that Tralla La and Xanadu, the land of milk and honey, are one and the same. It would be a nice place to live – you’d just need to leave bottle caps and other metal items out of your moving van.

The quote above from the poem Kubla Khan by Samuel Taylor Coleridge
Bottlecaps for Tralla La by Carl Barks, Return to Xanadu by Don Rosa

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *